top of page
TOP
英文契約書
ビジネスミーティング

​ENGLISH
CONTRACT

​英文契約書

ビジネスのグローバル化が進む近年、英文の契約書を必要とするケースが増えてきています。

英文契約書を締結する場合、当事者は国際間となるケースがほとんどです。万が一トラブルが発生し、訴訟に発展した場合、膨大な費用と時間がかかることもあります。そのような事態を避けるためにもあらかじめ契約書を作成し、万が一トラブルが発生した場合の解決策も記載し、契約当事者間で合意しておくことが、最終的に裁判を回避することにつながります。

弊所では、後のトラブル防止のため、またビジネスをよりスムーズにするための日本語の契約書作成をはじめ、英語の契約書作成及びリーガルチェックを行っています。

*弊所で作成する英文契約書は準拠法を日本法とするものです。外国法に基づく契約書の作成は行っておりません。あらかじめご了承ください。

​ご依頼の流れ

​日本語の契約書・英文契約書どちらの場合も全国対応いたします。

​メール又はお電話でご依頼
ご希望の契約内容をお聞きします。
お電話またオンライン面談で
ヒアリング
​必須条文などご希望をお聞きします。
ドラフト確認
​起案をご確認後、訂正・追加等を行い完成させます。
​納品
​郵送又は直接納品いたします。
ドキュメント上のテキストをチェックします

【サポート実績】

雇用契約書・業務委託契約書・賃貸契約書・売買契約書・贈与契約書・転貸契約書

請負契約書・秘密保持契約書・土地使用貸借契約書 など

License Agreement/Confidentiality Agreement/Secrecy Agreement/Employment  Agreement/Sale and Purchase Agreement etc. 

bottom of page